登録 ログイン

chip the plaster off the wall 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 壁からしっくいを削り取る
  • chip     1chip n. 木片, 薄片; (賭けごとに現金の代わりに使う)チップ; 《口語》 銭; つまらないもの; (食器などについた)欠けあと, きず;
  • plaster     1plaster n. しっくい, 石こう, 壁土; こう薬, ばんそうこう; ギプス. 【動詞+】 apply a plaster to a
  • off     off adv. あちらに, 向こうへ, 離れて. 【副詞】 The fish is a bit off. 《口語》 魚が少々いたんでいる
  • wall     1wall n. 壁, へい; 城壁. 【動詞+】 The walls are broken by niches containing vases
  • off the wall     型破り{かたやぶり}な、とっぴな、普通{ふつう}でない、狂乱{きょうらん}した、ばかげた His sense of humor is so off the
  • plaster wall    plaster wall 土塀 どべい
  • apply plaster to a wall    壁にしっくいを塗る
  • fill in the cracks in the wall with plaster    壁のひびにしっくいを詰める
  • japanese plaster wall    日本壁{にほん へき}
  • white plaster wall    white plaster wall 白壁 はくへき しらかべ
  • chip off    欠けて落ちる、削ぎ取る、削ぎ落とす、削り取る、少しずつ欠ける
  • to chip off    to chip off 打っ欠く ぶっかく
  • take a plaster off    膏薬をはぐ
  • off the wall    型破り{かたやぶり}な、とっぴな、普通{ふつう}でない、狂乱{きょうらん}した、ばかげた His sense of humor is so off the wall it is hard to guess what he will say or do next. 彼のユーモアセンスは突拍子もないので、次に何を言うのか、何をするのか全く分からない。 -----------------------
  • off-the-wall    {形} : 奇妙{きみょう}な、とっぴな
英語→日本語 日本語→英語